Morte villana


Soneto doble. Un apóstrofe muy parecido, en el tono y los argumentos, se encuentra en Ausiàs March:

Cobrir no puc la dolor qui·m turmenta
veent que mort son aguait me descobre
jo li graesc con sa entenció m'obre
volent del món traure'm sens dar-me empenta,
car tot primer virtut del cos m'ha tolta;
ja los cin senys no senten lo que solen,
los a part dins de gran por ja tremolen,
l'entenimen de follia tem volta.
La velledat en valencians mal prova
E no sé com jo faça obra nova.

Oh mort, qui tols a tots vivents la vida,
tu ets dolor a tota humana pensa!
A tu no tem qui en tu jamés pensa
o qui en Déu ha voluntat unida;
entre aquests dos estats és tot lo poble,
e jo confés ésser de aquest nombre
E ve per temps que de por jo m'assombre,
e puix la perd, mas no·m ve de part noble:
de passió parteix o de follia,
e tembre torn tant quem'és dolentia.

Ausiàs March, CXII, 1-20

[No puedo más ocultar mi tormento
viendo que Muerte revela su trampa:
le agradezco que su intención me abra
de quitarme del mundo sin esfuerzo,
ya que antes me sacó toda la fuerza;
insensibles se han vuelto mis sentidos,
lo de dentro me tiembla del gran susto,
y el intelecto teme otra locura.
Los valencianos sufren la vejez,
y no sé si podré hacer algo nuevo.

¡Oh muerte que a los vivos quitas vida,
eres dolor por toda mente humana!
Miedo no tiene el que no piensa en ti
o quien con Dios su voluntad mantiene;
está la gente entre estos dos extremos,
e yo confieso estar aquí también.
Hay veces que por miedo yo me asombro,
y otras que lo pierdo, por insania:
me mueve la pasión o la locura,
y vuelvo a temer tanto que me duele.]